‎¿Somos sexistas al usar el lenguaje?

Cuando se plantea este tema, u‏nos le restan importancia,‭ ‬otros,‭ ‬incluso,‭ ‬afirman que es una estupidez; hay‭ ‬personas que lo reducen a una cuestión de género y resuelven con desdoblamientos todo lo que encuentran(alumnas y alumnos,‭ ‬profesoras y profesores,‭ ‬amigos y amigas‭) ‬o con empleos de nombres abstractos o colectivos‭ (‬el alumnado,‭ ‬el profesorado‭…). Hay‭ ‬quienes,‭ ‬contrariamente,‭ ‬no desdoblan jamás, porque‭ ‬dicen que el masculino genérico es la opción gramatical y más adecuada.

Por supuesto,‭ ‬en lo escrito la solución no pasa por usar,‭ ‬como hacen‭ ‬algunas y‭ ‬algunos,‭ ‬por ejemplo,‭ ‬el signo‭ @‬,‭ ‬del que ya hemos hablado en este blog.‭ ‬Y en lo oral avanzaría poco el‭ ‬discurso si desdobláramos a cada paso. ‏La razón,‭ ‬creemos,‭ ‬no asiste a‭ ‬nadie o está repartida entre‭ ‬todos.‭ ‬Y ello sin contar con las muchas opciones lingüísticas que ofrece la lengua.

Puede que el masculino genérico no discrimine ni sea siempre sexista,‭ ‬pues,‭ ‬de acuerdo con la gramática académica del español,‭ ‬el masculino es el género no marcado y,‭ ‬por tanto,‭ ‬incluye o se refiere‭ ‬tanto a mujeres como a hombres. Puede que el desdoblamiento‭ ‬sea en ocasiones necesario para visibilizar tanto a‭ ‬ellas como a‭ ‬ellos.‭ ‬

Así,‭ ‬por ejemplo,‭ ‬parece que en los saludos de ciertos discursos es adecuado una referencia explícita a los dos sexos si ambos son‭ ‬oyentes‭ ‬o si se interpela directamente a‭ ‬estos‭ (‬oyentes‭)‬:‭ ‬"señoras y señores del público".

Es un exceso que esto se produzca en el cartel que anuncia el nombre de ciertas asociaciones:‭*Asociación de ciegas y ciegos *‬Asociación de madres‭ ‬y padres‭ ‬de alumnos y alumnas. Como impropio‭ ‬es el uso del‭ ‬conferenciante,‭ varón, ‬que se refiere de forma continuada a un público femenino con formas pronominales como‭ ‬"todos nosotros"‭”‬,‭ ‬cuando,‭ ‬además,‭ ‬la forma‭ "‬ustedes" es más ajustada a la situación de formalidad en que se produce una conferencia.‭

Exceso sexista ‬es también que‭ ‬alguien se refiera oralmente o por escrito a “"el presidente" o‭ “‬"el director"‭” cuando es una mujer que ocupa el cargo en cuestión.

El Instituto Cervantes ha publicado recientemente una interesante ‬"Guía de comunicación no sexista",‭ ‬en la que se ofrece un conjunto de pautas y sugerencias para lograr un trato igualitario que visualice a mujeres y a hombres,‭ ‬así como para evitar el sexismo en el lenguaje. Puede que si conciliamos lo correcto con lo adecuado en cada momento, a cada situación de comunicación,‭ ‬estemos también conciliando algunas de las posturas contrarias mencionadas.

‎¿‏Son sexistas‭ ‬los estudiantes en sus interacciones cotidianas‭? ¿‬Les han planteado alguna vez esta cuestión, en general o por algún motivo concreto‭?

Comentarios

sexismo en la lengua

Es inevitable no pensar en un sexismo a la hora de analizar la lengua española, como me sucedió a mí cuando mis alumnos me preguntaron ¿por qué los sustantivos colectivos deben ser con el masculino? genial pregunta; ¿por qué el masculino? mi búsqueda de respuestas me llevó a pensar en los orígenes, o los padres de nuestra hermosa lengua, por supuesto, el latín, la lengua de la iglesia, de la entidad más sexista. Es increíble saber y lo lo hermoso que es notar los fenómenos socioculturales dentro de la misma lengua y comprobar que dicho fenómeno es claro cuando, analizamos que para llamar a toda la cantidad de seres humanos en una sola palabra se utiliza la palabra "el hombre", que cuando queremos llamar un sustantivo colectivo, sencillamente llamamos "los gatos" el plural masculino. pero esto no queda aquí, es revelador el sexismo en el español cuando palabras que denotan profesión, sólo poseen su equivalente femenino a partir del siglo 21, como Jueza, médica, ingeniera... entonces el sexismo es indudablemente un factor muy importante dentro del reflejo social que se inserta dentro de la lengua española en diferentes culturas que la poseen como su lengua materna.

sexismo en la lengua

Es inevitable no pensar en un sexismo a la hora de analizar la lengua española, como me sucedió a mí cuando mis alumnos me preguntaron ¿por qué los sustantivos colectivos deben ser con el masculino? genial pregunta; ¿por qué el masculino? mi búsqueda de respuestas me llevó a pensar en los orígenes, o los padres de nuestra hermosa lengua, por supuesto, el latín, la lengua de la iglesia, de la entidad más sexista. Es increíble saber y lo lo hermoso que es notar los fenómenos socioculturales dentro de la misma lengua y comprobar que dicho fenómeno es claro cuando, analizamos que para llamar a toda la cantidad de seres humanos en una sola palabra se utiliza la palabra "el hombre", que cuando queremos llamar un sustantivo colectivo, sencillamente llamamos "los gatos" el plural masculino. pero esto no queda aquí, es revelador el sexismo en el español cuando palabras que denotan profesión, sólo poseen su equivalente femenino a partir del siglo 21, como Jueza, médica, ingeniera... entonces el sexismo es indudablemente un factor muy importante dentro del reflejo social que se inserta dentro de la lengua española en diferentes culturas que la poseen como su lengua materna.

Sobre el uso...

Sobre el uso: El hombre Los derechos del hombre El cuerpo del hombre La inteligencia del hombre El trabajo del hombre El hombre de la calle A la medida del hombre FRENTE a: Los hombres y las mujeres La humanidad Los derechos humanos Los derechos de las personas El cuerpo humano La inteligencia humana El trabajo humano El trabajo de mujeres y hombres La gente de la calle A la medida humana/de la humanidad/del ser humano Del mismo modo: Niños Chicos Ancianos Hermanos Profesores Alumnos FRENTE A: Niños y niñas Infancia Los chicos y las chicas Adolescencia Juventud/mocedad Ancianos y ancianas Personas de edad Personas mayores Hermanas y hermanos Hermanos y hermanas Profesoras y profesores Profesorado Alumnas y alumnos Alumnado El lenguaje y la lengua nos dá la posibilidad de hacer un determinado uso del mismo: palabras como: el sol - la luna, el planeta - la tierra, el lenguaje - la lengua, el pueblo - la aldea, etc, etc,... nos dá mucho que pensar. No entiendo porqué no enfatizar el uso sexista de la lengua tan patente en nuestra sociedad. Me refiero a la atribución de géneros en las palabras, independientemen te de su uso. las connotaciones de unas y otras, seon obejeto de reflexión.

Agradezco el link de la guía de comunicación no sexista.

Disculpen las erratas en mi intervención. Es asunto de las prisas y del teclado.

Otra vuelta a lo mismo

Con todos mis respetos, me parece innecesario seguir dando vueltas a lo mismo una y otra vez, pues el lenguaje no es sexista en absoluto, aunque sí pueda hacerse un uso sexista del mismo. Esa es la gracia del idioma, en que podemos hacer todo lo que queremos con él, como ser sexistas (o sexistos) o no serlo.

Hola, me parece muy

Hola, me parece muy interesante la propuesta. Pienso que debatiremos mucho sobre sexo/género del lenguaje.

Pluralidad sin discriminación

Me alegra encontrar este escrito de Oreto en el blog de Comprofes. No me parece ninguna estupidez el tema del sexismo y la lengua, dado que el lenguaje ayuda a configurar nuestros pensamientos y nuestros pensamientos se expresan a través del lenguaje. No creo que haya una solución única. De hecho, el lenguaje debe recoger la diversidad de ideas y culturas que tanto nos enriquece en un mundo plural. Sin embargo, en mi opinión, lo más importante es estar atentos al respeto hacia el otro/la otra (¿o mejor otr@?). En cualquier caso construyamos un mundo en el que vayan desapareciendo paulatinamente cualquier tipo de discriminación. Mantengamos también a toda costa la riqueza de nuestras diferentes culturas, impregnándolas en todo momento de respeto a los derechos humanos.

¿Y ahora qué comento yó?

Ya lo has comentado todo. Es una broma. Sólo añadir, que la realidad, entre alguna de sus manifestaciones, se muestra en el lenguaje. De ahí, que estamos en el empeño de hacer distinciones de género, puesto que en la mayoría de las culturas actuales el machismo persiste y al menos el lenguaje nos dá la posibilidad de mostrar la realidad tal y como la planteas. Es por esto que suelo usar / para distinguir e incluir de modo apropiado el término al que se hace referencia y no caer en un uso lingüístico discriminatorio hacia lo femenino, en cualquiera de sus variables.

Sexismo cultural ¿y lingüístico?

Hay muchas lenguas en el mundo que no distinguen género... ¿acaso en las culturas en las que estas se hablan el índice de machismo/sexismo es menor? Para mí la "correción política del lenguaje" es otro producto de la globalización, nacido en EEUU, y al que nos apuntamos en Europa sin haber analizado antes los males que ha provocado, porque no se trata solo del género, sino de no poder decir negro, cojo, ciego... ni guerra, cuando no interesa.

¿Y no va esta regla del

¿Y no va esta regla del desdoble contra la interna ley de economía del lenguaje de cualquier lengua? Quiero decir, ¿quién ganará la batalla? Nue¿stro interés (me incluyo, como ves) en eliminar la discriminación desde la lengua o el propio desarrollo de ésta?

El sexismo en el lenguaje

Con todos coincido y creo que entre todos vamos creando un texto. Cierto que lo más importante sería que no hubiera discriminación en la sociedad pero no es así. Es evidente que el lenguaje es un reflejo de la realidad y, al tiempo, puede convertirse en un adelantado, la vanguardia. Por eso es importante no sólo lo que decimos sino también cómo. Ahora bien, a mí me pone de mal humor el simplismo (promovido por los poderes políticos) de reducir este asunto con "redoblar" todo lo que decimos: ellos y ellas y etc. Esto, desde mi punto de vista, es pura hipocresía y un gasto de energía ligüística que, desde luego, como dice Arantxitar, va conra la ley de la economía del lenguaje, por otra parte, ley muy sensata. Es decir, hay que buscar otro medio para evitar la discriminación sexista y de cualquier otra índole pero no así. Por ejemplo, a ver si logramos que cuando digamos "zorra" entendamos persona viva y rápida,por ejemplo. Y coincido con otro comentario en que en ocasiones hay que desdoblar para evitar confusiones. Es decir, el sentido común ha de guiarnos en nuestro discurso.

Sentido común

Estoy de acuerdo con cu9cobue en que la regla más importante es la del sentido común. También la de la economía del lenguaje. En inglés, donde empezó esta.... ¿moda? es relativamente fácil evitar el supuesto sexismo del lenguaje, no hay demasiadas marcas de género, pero en las lenguas latinas es muy complicado y por mor de la corrección política se acaba en expresiones farragosas(redoblando artículos, nombres, adjetivos...) o en incorrecciones de otro tipo.

Miriam Cervantes

Con todo esto,¿no creen que la lengua pierda su naturaleza? pues, es algo espontaneo y si bien, lo podemos reflexionar en tanto que discursos oficiales, no va a tener el mismo efecto en el pueblo. Pues la lengua refleja a la sociedad y la naturaleza misma de la lengua y de la sociedad es sexista.

sexismo y respeto

Efectivamente, la sociedad es sexista y se necesita un profundo cambio social que finalmente se reflejaría en la lengua. Sin duda, ir variando al mismo tiempo el lenguaje(que no al mismo ritmo porque es imposible) también será positivo, puede ser un granito de arena en el cambio. Pero lo que quería decir es que ese cambio en el lenguaje también debería ser inteligente y llevado a cabo sin demagogia. Como dice Sentido Común en un comentario, el español está tomando mecanismos de la lengua inglesa cuando no son comparables. No se puede trasladar y tenemos que encontrar nuestra manera, la forma viable en la lengua española o castellana (por ser políticamente correcta) y no nos ha de asustar en que sean mecanismos variados y complejos. Sinceramente, yo no me siento más respetada porque mi interlocutor diga "a los hombres y mujeres". En realidad, estas cosas me distraen del argumento, se convierte en un texto farragoso, lleno de ruidos.

"Los hombres y mujeres"

Este es un ejemplo de algo que se oye mucho... pero tampoco sería correcto, pues debería decirse "los hombres y las mujeres" (y si añadimos un adjetivo, pues "los hombres modernos y las mujeres modernas" y se hace pesadísimo

ja, ja. Menuda forma de rizar

ja, ja. Menuda forma de rizar el rizo. Hasta otro congreso virtual