El enfoque por tareas, un método de enseñanza natural

El enfoque por tareas es una forma de enseñanza cuyo objetivo es fomentar el aprendizaje mediante el uso real de la lengua y no solo mediante la manipulación de unidades didácticas; de tal modo que los procesos de aprendizaje incluyan procesos de comunicación.

Hoy en día es una forma de enseñanza muy extendida que ha demostrado tener excelentes resultados en la enseñanza de español como lengua extranjera. La propuesta surgió en los años noventa en el mundo anglosajón, como evolución de los enfoques comunicativos (Breen 1987, Candlin 1990, Nunan 1989) y se fue difundiendo en determinados círculos de ELE (Zanón 1990, Hernández y Zanón 1990, Zanón y Estaire 1992).

La base del enfoque por tareas consiste en la enseñanza de los recursos necesarios para la comunicación y su puesta en práctica en las diferentes situaciones comunicativas, atendiendo a la terminología y las construcciones sintácticas del mensaje que se está comunicando, así como al contexto en el que transcurre el mismo.

Esta forma de enseñanza entiende que el uso del lenguaje es uno de los puntos más importantes en el proceso de adquisión de las competencias lingüísticas. En la aplicación en el aula del enfoque por tareas, los alumnos realizan actividades en las que practican el uso del idioma, dando la posibilidad al profesor de descubrir los puntos débiles y faltas que estos cometen en plena práctica del lenguaje. La tarea es una forma abierta, en su desarrollo y en sus resultados, a la intervención activa y a las aportaciones personales del alumno.

De este modo, se aprende la lengua usándola, como sucede en una situación de aprendizaje natural.

A continuaciónincluimos dos ejemplos de enfoque por tareas del fichero virtual de actividades para las clases de español, Didactired, del Centro Virtual Cervantes.

http://cvc.cervantes.es/aula/didactired/anteriores/mayo_01/03052001.htm

http://cvc.cervantes.es/aula/didactired/anteriores/junio_01/11062001.htm

¿Y ustedes qué piensan de este método de enseñanza? ¿Lo usan habitualmente durante sus clases?

 

 

 

 

Comentarios

Enfoque por tareas (versión fuerte-versión débil) vs tareas

En ASL no debe haber nunca extremos, por eso es que la perspectiva del caos y la complejidad le sienta tan bien (ver Larsen-Freeman, 1997 o Baralo, 2008 http://www.letras.ufmg.br/espanhol/Anais/anais_paginas_%203079-3467/De%2... ). Hay que tener en consideración que algunos métodos o enfoques llegan con una versión fuerte que trata de imponenrse a rajatabla, pero que al final, se ve o se entiende que las cosas no son tan rígidas, por lo que casi siempre surge después una versión débil, más moderada). Total, lo que pasa es que hay que ver cómo los profesores interpretan un método o enfoque y qué es lo que hacen en realidad, pues más que métodos, los profesores lo que usan son tareas y procedimientos de acuerdo a lo que su nivel de competencias, creencias y contexto le inducen a hacer en ese momento (ver cosas como "el sentido de plausibilidad" o el habitus didáctico). Dentro del mismo enfoque por tareas o uso de tareas en la enseñanza comunicativa de lenguas mucha cosa ha andado desde el proyecto Bangalore del indio Prahbu, allá por los fines de los años 70 o del libro de David Nunan "Designing Tasks for the Communicative Class" para acá. Me parece importante lo que Rod Ellis en "The evaluation of communicative tasks" (1998) dice sobre que es importante diferenciar las evaluaciones con tareas de las investigaciones realizadas con tareas, o lo que más adelante, ese mismos autor comenta (en el 2000) sobre la investigación con tareas desde una perspectiva piscolinguística o desde la teoria sociocultural. Finch (2000) en las conclusiones de su tesis de doctorado “A Formative Evaluation of a Task-based EFL Programme for Korean University Students”, se hace algunas preguntas, entre ellas: - ¿Es posible que un programa formal tenga componentes basados en tareas? - ¿Hasta que punto un programa basado en tareas puede estar basado en procesos? - Hasta qué punto un programa de "tipo A" puede incorporar características de un programa de “Tipo B” (y viceversa)? En nuestras experiencias con alumnos brasileños, más que un enfoque por tareas, creo que es mejor el uso de tareas. Como profesores tenemos muchos desafíos. ¿Cómo preparar actividades y tareas significativas para nuestros alumnos, cómo graduar esas tareas y establecer una metodología lo más general y amplia posible, pero que también pueda atender a las necesidade específicas e intereses individuales, proporcionando contenidos y conocimientos relevantes, de forma eficaz y rápida? ¿Qué puede ser un atractor extraño dentro de un sistema dinámico que le sirva al alumno y lo impulse en el dominio de esa lengua que no es la L1? Uyyyy, son muchas cosas y no hay respuesta para todo, lo cierto es que el enfoque por tareas tampoco puede ser tomado como un dogma. Por favor, esto no quiere decir que las tareas ya están caducas, sino que el enfoque por tareas no lo podemos ver de la misma forma que lo vieron otros en sus inicios, treinta años atrás. Mejor pensarlo más desde las tareas y procesos efectivos, y menos como el enfoque en sí, que ha quedado más ya para la historia, como tantos otros enfoques que le entecedieron.

Te felicito por tu intervención

Particularmente, cuando trabajas con inmigrantes, no tienes opción, ni tiempo para programar una metodología de enseñanza determinada. Es el día a día, y el enfoque por tareas se impone, porque son ellos/as quien lo demandan. Tiene que ver con sus necesidades prioritarias. Generalmente solemos preparar unidades didácticas que previa consulta a los alumnos/as les pueden ser de utilidad, pero cuando llegas al aula, se impone la necesidad apremiante en muchas ocasiones. Sus intereses, carné de conducir, comentario sobre lo que vieron en TV, o consulta sobre productos del super... Pueder ser cualquier cosa y nos vemos obligados a improvisar sobre la marcha, para satisfacer sus necesidades.

enfoque por tareas

Estoy de acuerdo contigo en general con tus afirmaciones, pero no sería tan radical al decir : " cuando trabajas con inmigrantes, no tienees opción, ni tiempo para programar una metodología de enseñanza determinada". Precisamente porque se usa un enfoque por tareas puedes gestionar su puesta en práctica mejor que si no la tuvieras, al menos esa es mi experiencia. saludos